lørdag den 31. marts 2012

Tilbud jf. Le Havre

fredag den 30. marts 2012

Nogen i mørket...

*
Now it's dark and there's someone in it.

- Lyn Hejinian, The Book of a Thousand Eyes, 2012.

torsdag den 29. marts 2012

Grisling + 7 x fez!

tirsdag den 27. marts 2012

Slåensort, slående, sort...

*
For at begynde ved begyndelsen:
Det er forår, måneløs nat i den lille by, stjerneløs
og bibelbegsort, de brolagte gader er tavse,
og den krumryggede kurmager- og kaninskov
humper usynlig ned til et slåensort, slående,
sort, rågesort fiskerbådsvuggende hav. Husene er
blinde som muldvarpe (skønt nattens muldvarpe
ser godt i de snusende fløjlsslugter) eller blinde
som Kaptajn Kat dér i byens formummede midte
ved pumpen og tårnuret, de floromvundne forretninger
og Forsamlingshuset i sørgedragt.

- Dylan Thomas, Under Mælkeskoven, 1953.
(oversat af Karsten Sand Iversen)

torsdag den 22. marts 2012

Tæskehold

mandag den 19. marts 2012

I vindøjet, gyngende...

For koks skyld og er det hvad hun er? Lidet troede jeg mon at hun ville sanke så lavt. Så du hende da ikke i vindøjet, gyngende i en kurvestol til musik af kileskrift, og lod som om hun rebede en dværg af rør hun buer på en båndløs fele. Selvfølgelig kan hun ikke file en skid, med bue og pæl! Nej, hun kan ej! Sikket suk. Nej, nu har jeg aldrig hørt mage! Sig mig, mutter. Sig mig, mast. Jamen gamle Humper var glad som en markmus med vikker på porten og bylder i tiden og hverken med buemand eller skud i syne og brændte balder på klippekam og negerlamper i køkken og kirke og kæmpehuller i Graftons Dæmning og dødskalle paddehatte på Funglus grav og den store tribuns trillebør sittende sortsynet,
okkumulerende alle darneller, på hans sæt, drammen og drommen, stilnende skvulpne gåder til sin angerfulde kontinens, hans barnelinneds halsklud til at opmuntre hans ligfærd, hvor han ville tjekke deres skyldubder i mormonernes flod, være anspørgende håndsalt, hop step og dyk med sine brikse i deres hårde slids slæb, med slugeren åben fra svælf til from og afklip fra tagrenden pikkende ham i krukken, sultestrejkende helt alene og holdende dommedag over hunselv, drejende sin verd med danderen oppe og hans fryns kammet ned over øjneren og trummende på loftet til sternerne sås, efter zwortzmuzkede køsser og græssede bækker og båddis patter og løjter af pest og smugs var Parish al den smadder værd.

- Uddrag af James Joyces Finnegans Wake i Peter Laugesens oversættelse, trykt i Trappe Tusinds særnummer om oversættelse.

torsdag den 15. marts 2012

Forbud, inkl. bøje...

tirsdag den 13. marts 2012

UUNDVÆRLIGHED

*
Hvis jeg ikke var her
hvem skulle så holde øje med
at kaninens sele
ikke sidder for stramt?

- Peter Laugesen, Kulttur, 1990. [digtet var også blandt de ti digte der blev genoptrykt på øl-etiketterne til fejringen sidste mandag]

mandag den 5. marts 2012

70

*
Andy
Han vågner i drag og roder
Bare en sød lille sang
Billeder af brand og mord
Bladene er kulørte stemmer
Bleg og syg og vild
Buldrende tarme
Hylende vrang
Rytmer
Centralkomiteen er eksploderet
Den store mener
Der er så yndigt stille udenfor
Der står en gammel fliprøv
Det blæser
Det er et smukt sted
Det vender tilbage
Det vilde lys fra gabende projektører
Du er på vej
Efter indgangen og udgangen
En billig guitar
En lille skæv jord
En stramning og omklamring
Engang kunne man se
Escort skal du være
Fortiden er lutter koldsved og salmesang
Fred med fuglen
Fuglen skriger
Her bor folk
Hvordan kan man være et barn i den regn
Jevtusjenko i minkpels
Jukeboxen hyler i Jerusalem
Lyset farer ud af billedet
Man husker hver sten
Posnakralski og barnet kommer
Stjerneskud
Store masker i papmache
Så kommer noget
Træernes rødder
Ved søen i græssets visne hår.

- Alfabetisering af førstelinjerne fra Peter Laugesens digtsamling Livstid (1987), i anledningen af digterens halvfjerdsårsdag.
[Livstid var mit første møde med Laugesen, oplæst af en kammerat, mens jeg lavede kødsovs i klubkøkkenet, Aalborg, år 2000, cirka.]